保 密 协 议
甲方:
乙方:北京语言桥翻译社
甲乙双方本着互惠互利、平等协商的原则,就甲方委托乙方翻译的资料达成如下保密条款:
1. 甲方委托乙方翻译相关文件(以下称“文件信息”)。
2. 乙方应采取一切必要措施保护甲方的文件不致丢失或泄露。
3. 乙方应对甲方委托翻译的一切资料保密,不得向乙方以外的任何第三方,包括甲方的竞争对手,以书面的或口头的方式透露。
4. 每次委托翻译完毕,乙方应根据甲方要求,将原件或复印件归还甲方或予以销毁,不得随意保留,但如因客户做的文件具有延续性,需要做为参考,此时可以提前跟客户协商,为客户妥善保留文件。
5. 乙方应甲方要求,对磁盘文件应及时予以删除。
6. 乙方应对其故意泄密引起的损失负责。但乙方对甲方将文件信息用于其它用途引起的一切争议概不负责。
7. 但在下列情形下,乙方不负责保密义务:
A. 甲方的文件信息已为公众或第三者所知或经乙方拥有的文件证实,甲方的文件信息已为公众或第三者所知。
B. 甲方以书面形式表示可以公开其文件信息。
8. 本协议一式两份,双方各执一份,自签署之日生效。有效期为一年。到期日前一个月,双方可协商续签。
甲方: 乙方:北京语言桥翻译社(盖章)
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日